LA GATA
L’era una gata, banaséi spilacéda, e la n’era
d’inciôn, e, vëcia, l’aveva e su minin.
Mo, una nòta, (so par e camén
us’invis-cêva e e rumbêva la turménta)
um purtêt a l’ós l’arciâm d’un’uraziôn,
e am truvêt la gata cun e su minin dacânt.
L’am caichêt tra i pi, in möd zintil, e povar znin
e la sparêt in tla nota scura.
Ad nota bura e pina ad gvej!
Lamént e zingiòt e insansèdi sbacarêdi
e uról urènd e purteva, dai sid vuit, e vént.
E la piuva la cadēva, grând armôr,
fört batend in’ti mur e picend fört in’ti vìdar.
E minin, cuntént, in ca e muflighêva.
La gatta
Era una gatta, assai trita, e non era
d’alcuno, e, vecchia, aveva un suo gattino.
Ora, una notte, (su per il camino
s’ingolfava e rombava la bufera)
trassemi all’uscio il suon d’una preghiera,
e lei vidi e il suo figlio a lei vicino.
Mi spinse ella, in un dolce atto, il meschino
tra’ piedi; e sparve nella notte nera.
Che notte nera, piena di dolore!
Pianti e singulti e risa pazze e tetri
urli portava dai deserti il vento.
E la pioggia cadea, vasto fragore,
sferzando i muri e scoppiettando ai vetri.
Facea le fusa il piccolo, contento